{"id":3457,"date":"2018-09-12T12:01:35","date_gmt":"2018-09-12T17:01:35","guid":{"rendered":"https:\/\/sarayaku.org\/?p=3457"},"modified":"2026-05-28T12:09:05","modified_gmt":"2026-05-28T17:09:05","slug":"carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/","title":{"rendered":"Open Letter from Indigenous Peoples of the World to the Governor of California and the Governors&#039; Task Force on Climate and Forests"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>10 de septiembre 2018<br \/>\nTerritorio Ramaytush y Ohlone (San Francisco, California)<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pueblos originarios y naciones ind\u00edgenas del mundo se reunieron en el territorio Ramaytush y Ohlone en California apoyados por el Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Ind\u00edgenas y Tribales (1989) y la Declaraci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos ind\u00edgenas (2007) para protestar la Cumbre Global de Acci\u00f3n Clim\u00e1tica (GCAS) organizado por el Gobernador Jerry Brown y el Grupo de Trabajo de Gobernadores para el Clima y los Bosques (GFC).&nbsp; El GCAS y GCF no deben poner un valor de mercado sobre la capacidad de captura de carbono de nuestros bosques en el Sur y en el Norte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">No se puede mercantilizar el Sagrado \u2013 rechazamos estas soluciones del mercado al cambio clim\u00e1tico y proyectos tales como Reducci\u00f3n de Emisiones de Deforestaci\u00f3n y Degradaci\u00f3n forestal (REDD+), porque son falsas soluciones que destruyen m\u00e1s nuestros derechos, nuestra capacidad de vivir en nuestros bosques, nuestra soberan\u00eda y nuestra libre-determinaci\u00f3n. Falsas soluciones al cambio clim\u00e1tico y la crisis clim\u00e1tica destruyen nuestra relaci\u00f3n material y espiritual a la Madre Tierra. El GCF no nos representa y no tienen autoridad sobre nuestros pueblos ni nuestros territorios.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Existe una relaci\u00f3n intr\u00ednseca entre nuestros bosques y nuestros pueblos del Norte y el Sur. Toda Creaci\u00f3n est\u00e1 viva e interrelacionada. El aire que respiramos tiene vida y da vida a todo y no puede ser comprado, vendido ni comercializado. Como dicen nuestros hermanos y hermanas de Sarayaku, KAWSAK SACHA, la selva est\u00e1 viva. Los esp\u00edritus de nuestros ancestros residen en estas selvas vivientes, la tundra, los llanos, los desiertos, las monta\u00f1as y los oc\u00e9anos. Somos hijos de la misma madre, la Madre Tierra. Nuestra relaci\u00f3n con nuestros bosques nos obliga a seguir las instrucciones originales de la Madre Tierra.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se ha comprobado que los mercados de carbono nunca reducen emisiones. Sin embargo, nuestras comunidades y territorios est\u00e1n bajo creciente presi\u00f3n, manipulaci\u00f3n y coerci\u00f3n para aceptar la venta de los bosques y aire como compensaciones de carbono. Adem\u00e1s REDD y el extractivismo son dos caras de la misma moneda. Como combustibles f\u00f3siles, REDD+ por cualquier nombre desaloja nuestros pueblos de nuestras tierras y territorios, despoja grandes extensiones de nuestra tierra, desplaza violentamente y a la fuerza nuestros pueblos, restrinja nuestras vidas y sustentos, y viola nuestros derechos humanos. REDD+ y extractivismo resultan en intimidaci\u00f3n, la militarizaci\u00f3n de nuestras comunidades, arrestos, criminalizaci\u00f3n y hasta asesinato.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La mayor\u00eda de los bosques del mundo se encuentran en los territorios de los pueblos ind\u00edgenas. Es bien conocido que los bosques sobreviven y se regeneran bajo la gobernanza ind\u00edgena.&nbsp; Los verdaderos impulsores de la deforestaci\u00f3n y el cambio clim\u00e1tico son estados, empresas multinacionales y otros que construyen carreteras en nuestros bosques, promueven colonos, maderer\u00eda legal e ilegal, el agronegocio e las industrias de gran escala, monocultivos, la explotaci\u00f3n petrolera y de gas natural y otros megaproyectos impuestos. Estos amenazan nuestras formas de vida, nuestros r\u00edos y arroyos, soberan\u00eda alimentaria, vida silvestre y biodiversidad y contribuyen al agudizamiento del cambio clim\u00e1tico.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nos encontramos aqu\u00ed&nbsp; gracias al apoyo de peque\u00f1as ONGs ind\u00edgenas y no-ind\u00edgenas y la sociedad civil. Sabemos que otras organizaciones se encuentran aqu\u00ed financiadas por ONGs millonarias que apoyan los mercados de carbono o les dejan abierta la puerta. Las consultas cuando acaso se dan en muchos casos son nada m\u00e1s reuniones en los cuales las agencias estatales, las ONGs ricas y otros buscan sacar beneficios econ\u00f3micos, ahogan nuestras voces, y socavan nuestro derecho a la libre-determinaci\u00f3n.&nbsp; Para procurar la aceptaci\u00f3n de estas falsas soluciones, se suelen hacer falsas promesas de titular y proteger y nuestros bosques y&nbsp; entregar raqu\u00edticos beneficios econ\u00f3micos que conllevan a algunos aceptar REDD+.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nos duele y nos da coraje ver como cada d\u00eda nuestra Madre tierra se enferma m\u00e1s y m\u00e1s. Eso ocurre porque el manejo de nuestros bosques se ha dejado en sus manos y sus decisiones que afectan nuestros territorios han fracasado. No son nosotros sino ustedes que han conllevado a la deforestaci\u00f3n y destrucci\u00f3n de ecosistemas. El bosque es nuestro hogar, nos pertenece por derecho inherente, Protegeremos lo que nos queda.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Para acaparar nuestro territorio, inventan formas de propiedad estatal tales como \u201c\u00e1reas de conservaci\u00f3n\u201d o \u201c\u00e1reas de desarrollo sostenibles. Inventan mas formas de compensaci\u00f3n tales como agricultura inteligente,\u201d compensaciones de biodiversidad\u201d y hasta \u201ccompensaciones de mariposas\u201d que perjudican nuestras vidas, soberan\u00eda alimentaria, bosques, biodiversidad y soberan\u00eda. Nunca vamos aceptar el \u201c\u00e1rea ecol\u00f3gica de desarrollo sostenible\u201d en la provincia de Pastaza y en ning\u00fan otro lado de los 37 provincias 10 pa\u00edses y una tercera parte de los bosques [que el GFC pretenden despojar.] Nuestros bosques no son basureros de carbono, son nuestros hogares.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Despu\u00e9s de siglos de lastimar otros seres humanos y la Madre Tierra, los gobiernos ahora se portan como si fuera tiempo para salvar y proteger la humanidad. Sin embargo para decenios, la ONU se ha reunido solo para encontrar maneras para sacar ganancias de la privatizaci\u00f3n del aire a nombre de responder al cambio clim\u00e1tico. La Madre Tierra solo se salvar\u00e1 si la respeta y la aman. La Madre Tierra solo se sanear\u00e1 por detener la extracci\u00f3n y quema de los combustibles f\u00f3siles \u2013 debemos mantener los combustibles bajo tierra.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Afirmamos eso para que nuestras generaciones futuras sean libres como los r\u00edos, las monta\u00f1as, las lagunas y los p\u00e1jaros que nos inundan con sus canciones, Afirmamos eso en nombre de nuestros ancestros que residen en estos bosques, montanas, r\u00edos y lagunas. Afirmamos eso en honor a nuestra lucha que siempre ha exigido respeto y dignidad. Tenemos el derecho a elegir como queramos vivir, como queramos sentir, y como queramos respirar. No se deben violar los derechos de la Madre Tierra y los derechos de los pueblos ind\u00edgenas. Eso es fundamental si de veras queremos vivir en harmon\u00eda y preservar la humanidad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lo Sagrado no se puede mercantilizar ni comercializar. Rechazamos el Grupo de Trabajo para el Clima y los Bosques y exigimos su cancelaci\u00f3n. Afirmamos eso a nombre de nuestras generaciones futuras para que tengan la posibilidad de vivir libres como nuestros bosques y el \u00e1guila de la Amazonia. Exigimos respeto a nuestro derecho a elegir como queramos vivir, sentir y respirar.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>\u00a1No colonialismo de carbono! \u00a1No REDD+! \u00a1No mercantilizaci\u00f3n del aire!&nbsp;<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>\u00a1No despojos de tierra! \u00a1No precio al carbono!<br \/>\n\u00a1La Madre Tierra y el Padre Cielo no est\u00e1n a la venta!&nbsp;<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>\u00a1Seamos Protectores del Cielo!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Firmas<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Organizaciones ind\u00edgenas,&nbsp;<\/strong>Naciones o Pueblos<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; 10 de septiembre 2018 Territorio Ramaytush y Ohlone (San Francisco, California) Pueblos originarios y naciones ind\u00edgenas del mundo se reunieron en el territorio Ramaytush y Ohlone en California apoyados por el Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Ind\u00edgenas y Tribales (1989) y la Declaraci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los derechos de los [&#8230;]\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3458,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"give_campaign_id":0,"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-3457","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-noticias"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v18.1 (Yoast SEO v28.0) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Carta abierta de Pueblos indigenas del mundo al Gobernador de California y al grupo de trabajo de los gobernadores para el clima y los bosques - Pueblo Originario Kichwa de Sarayaku<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Sarayaku, Pueblo Originario Kichwa del Medio D\u00eda\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/sarayaku.org\/en\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Carta abierta de Pueblos indigenas del mundo al Gobernador de California y al grupo de trabajo de los gobernadores para el clima y los bosques\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Sarayaku, Pueblo Originario Kichwa del Medio D\u00eda\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/sarayaku.org\/en\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Pueblo Originario Kichwa de Sarayaku\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-09-12T17:01:35+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-05-28T17:09:05+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/sarayaku.org\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2048\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1365\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"sarayaku\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"sarayaku\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"sarayaku\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/e6707433124023cdf0b5cd12db508b51\"},\"headline\":\"Carta abierta de Pueblos indigenas del mundo al Gobernador de California y al grupo de trabajo de los gobernadores para el clima y los bosques\",\"datePublished\":\"2018-09-12T17:01:35+00:00\",\"dateModified\":\"2026-05-28T17:09:05+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/\"},\"wordCount\":1170,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/09\\\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg\",\"articleSection\":[\"Noticias\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/\",\"name\":\"Carta abierta de Pueblos indigenas del mundo al Gobernador de California y al grupo de trabajo de los gobernadores para el clima y los bosques - Pueblo Originario Kichwa de Sarayaku\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/09\\\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg\",\"datePublished\":\"2018-09-12T17:01:35+00:00\",\"dateModified\":\"2026-05-28T17:09:05+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/e6707433124023cdf0b5cd12db508b51\"},\"description\":\"Sarayaku, Pueblo Originario Kichwa del Medio D\u00eda\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/09\\\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/09\\\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg\",\"width\":2048,\"height\":1365},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Carta abierta de Pueblos indigenas del mundo al Gobernador de California y al grupo de trabajo de los gobernadores para el clima y los bosques\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/\",\"name\":\"Pueblo Originario Kichwa de Sarayaku\",\"description\":\"El Pueblo del Mediod\u00eda\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/e6707433124023cdf0b5cd12db508b51\",\"name\":\"sarayaku\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/350b458bf2e7e2b8d04c231493a7e76da645d77eb32eedbd572036312548c539?s=96&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/350b458bf2e7e2b8d04c231493a7e76da645d77eb32eedbd572036312548c539?s=96&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/350b458bf2e7e2b8d04c231493a7e76da645d77eb32eedbd572036312548c539?s=96&r=g\",\"caption\":\"sarayaku\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/sarayaku.org\\\/en\\\/author\\\/sarayaku\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Open letter from Indigenous Peoples of the world to the Governor of California and the Governors&#039; Task Force on Climate and Forests - Kichwa Indigenous People of Sarayaku","description":"Sarayaku, Kichwa Native Village of Midday","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Carta abierta de Pueblos indigenas del mundo al Gobernador de California y al grupo de trabajo de los gobernadores para el clima y los bosques","og_description":"Sarayaku, Pueblo Originario Kichwa del Medio D\u00eda","og_url":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/","og_site_name":"Pueblo Originario Kichwa de Sarayaku","article_published_time":"2018-09-12T17:01:35+00:00","article_modified_time":"2026-05-28T17:09:05+00:00","og_image":[{"width":2048,"height":1365,"url":"https:\/\/sarayaku.org\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"sarayaku","twitter_misc":{"Written by":"sarayaku","Est. reading time":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/"},"author":{"name":"sarayaku","@id":"https:\/\/sarayaku.org\/#\/schema\/person\/e6707433124023cdf0b5cd12db508b51"},"headline":"Carta abierta de Pueblos indigenas del mundo al Gobernador de California y al grupo de trabajo de los gobernadores para el clima y los bosques","datePublished":"2018-09-12T17:01:35+00:00","dateModified":"2026-05-28T17:09:05+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/"},"wordCount":1170,"image":{"@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/sarayaku.org\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg","articleSection":["Noticias"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/","url":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/","name":"Open letter from Indigenous Peoples of the world to the Governor of California and the Governors&#039; Task Force on Climate and Forests - Kichwa Indigenous People of Sarayaku","isPartOf":{"@id":"https:\/\/sarayaku.org\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/sarayaku.org\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg","datePublished":"2018-09-12T17:01:35+00:00","dateModified":"2026-05-28T17:09:05+00:00","author":{"@id":"https:\/\/sarayaku.org\/#\/schema\/person\/e6707433124023cdf0b5cd12db508b51"},"description":"Sarayaku, Kichwa Native Village of Midday","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/#primaryimage","url":"https:\/\/sarayaku.org\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg","contentUrl":"https:\/\/sarayaku.org\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/41591319_10106928216340743_5064164804495671296_o.jpg","width":2048,"height":1365},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/sarayaku.org\/carta-abierta-de-pueblos-indigenas-del-mundo-al-gobernador-de-california-y-al-grupo-de-trabajo-de-los-gobernadores-para-el-clima-y-los-bosques\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/sarayaku.org\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Carta abierta de Pueblos indigenas del mundo al Gobernador de California y al grupo de trabajo de los gobernadores para el clima y los bosques"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/sarayaku.org\/#website","url":"https:\/\/sarayaku.org\/","name":"Original Kichwa People of Sarayaku","description":"The Town of the South","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/sarayaku.org\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/sarayaku.org\/#\/schema\/person\/e6707433124023cdf0b5cd12db508b51","name":"sarayaku","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/350b458bf2e7e2b8d04c231493a7e76da645d77eb32eedbd572036312548c539?s=96&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/350b458bf2e7e2b8d04c231493a7e76da645d77eb32eedbd572036312548c539?s=96&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/350b458bf2e7e2b8d04c231493a7e76da645d77eb32eedbd572036312548c539?s=96&r=g","caption":"sarayaku"},"url":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/author\/sarayaku\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3457","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3457"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3457\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16127,"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3457\/revisions\/16127"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3458"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3457"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3457"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sarayaku.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3457"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}