El ministro de minas y petróleo, Galo Chiriboga, en una visita a Sarayaku, prometió que el gobierno cumplirá con las medidas cautelares dictadas por la Corte Interamericana de Derechos Humanos. En particular, firmó un acuerdo con la comunidad de Sarayaku, para la conformación de un equipo conjunto para dirigir el retiro de los explosivos dejados en el territorio de Sarayaku por la compañia petrolera CGC.

”El Estado Ecuatoriano responderá positivamente a la comunidad internacional, aceptando como medida cautelar el retiro de la pentolita” afirmó el ministro ante la prensa nacional y cientos de miembros de Sarayaku que se habían reunido en la casa comunal.

Por otra parte, Sarayaku solicitó que el gobierno nacional declare caducidad del contrato de exploración petrolera con la empresa CGC, basado en varios argumentos jurídicos, entre cuales se destacan los siguintes:

  • La CGC ha violado los derechos humanos
  • La CGC ha violado una disposición contractual expresa que les obligaba a obtener el permiso de la comunidad antes de ingresar a su territorio
  • El plazo contractual concluyó ya el 26 de agosto 2001 y las ampliaciones que han concedido a la CGC son evidentemente ilegales.

 

A esta petición, el ministro respondió que no puede adelantar criterios antes de estudiar debidamente el documento y seguir los procedimientos legales pertinentes.
Estos últimos acontecimientos constituyen un paso imporante hacía la protección del territorio de Sarayaku, pero todavía falta mucho para que haya una protección definitiva. Pedimos a la opinión internacional que se mantenga alerta.

Minister of Mines and Oil visits Sarayaku and promises withdrawal of the explosives left behind by the oil company CGC (September 4, 2007)
The minister of Mines and Oil, Galo Chiriboga, in a visit to Sarayaku, promised that the government will comply with the cautionary measures dictated by the Interamerican Court of Human Rights. In particular, he signed an agreement with the Sarayaku community regarding the conformation of a joint team in order to direct the withdrawal of the explosives left behind in the Sarayaku territory by the oil company CGC.
“The Ecuadorian state will repond positively to the international community, accepting as cautionary measures the witdrawal of the pentolite”, affirmed the minister to the national press and to hundreds of community members who had gathered in the community hall.
For another part, Sarayaku proposed that the National Government would declare expired the contract of CGC for oil exploration. This proposal is based on various legal arguments, among which are the following:

  • CGC has violated human rights
  • CGC has violated an explicit contractual obligation which obliged it to obtain permission by the community before entering its territory
  • The contract expired on august 26, 2001, and the prolongations conceded to CGC after that have evidently been illegal.

 

To this proposal, the Minister responded that he can not respond in advance, before studying the documentation and following the corresponding legal process.

These developments constitute an important step towards the protection of the Sarayaku territory. However, there is still a long way to go in order to achieve a definitive protection. We ask the international community to stay alert.

Este artículo ha sido leído 272 veces

0 comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Oficina Puyo : Francisco de Orellana y General Villamil Teléfono +593 32 896 999  ©2022  Pueblo Originario Kichwa de Sarayaku

Contáctanos

Si desea comunicarse con nosotros por favor complete el siguiente formulario. En breve responderemos su mensaje.

Enviando
es_ECEspañol de Ecuador

Inicie sesión con sus credenciales

o    

¿Olvidaste tus datos?

Crear una cuenta